ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ
ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ ਜਾਂ ਆਨੰਦ ਭੈਰਵੀ (ਉਚਾਰਨ ਆਨੰਦ ਭੈਰਵ) ਕਰਨਾਟਕ ਸੰਗੀਤ ਦਾ ਸੰਗੀਤਕ ਸਕੇਲ ਦਾ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣਾ ਅਤੇ ਸੁਰੀਲਾ ਰਾਗਮ ਹੈ। ਇਹ ਰਾਗ ਭਾਰਤ ਦੇ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤਿਕ,ਰਵਾਇਤੀ ਅਤੇ ਖੇਤਰੀ ਸੰਗੀਤ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।ਆਨੰਦਮ ਇੱਕ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਅਨੰਤ ਹੈ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਇਸ ਰਾਗ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਅੰਦਰ ਤੱਕ ਅਨੰਦ ਤੇ ਖਾਸ ਤਰਾਂ ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਤੇ ਮੂਡ ਖੁਸ਼ਗਵਾਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਰਾਗਮ,20ਵੇਂ ਮੇਲਾਕਾਰਤਾ ਰਾਗ ਨਟਭੈਰਵੀ ਦੇ ਸਕੇਲ ਤੋ ਉਤਪੰਨ ਇੱਕ ਜਨਯ ਰਾਗਮ ਹੈ।

ਇਸ ਦੀ ਅਰੋਹਣ-ਅਵਰੋਹਣ ਬਣਤਰ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ (ਵਰਤੇ ਗਏ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕਰਨਾਟਕ ਸੰਗੀਤ ਵਿੱਚ ਸਵਰ ਵੇਖੋ):
- ਆਰੋਹਣ : ਸਗ 2ਰੇ 2ਗ 2ਮ 1ਪਧ 2ਪ ਸੰ
- ਅਵਰੋਹਣਃਨੀ 2ਧ 2 ਪ ਮ1 ਗ2 ਰੇ2 ਸ
(ਚਤੁਰਸ਼ਰੂਤੀ ਰਿਸ਼ਭਮ, ਸਾਧਰਣ ਗੰਧਾਰਮ, ਸ਼ੁੱਧ ਮੱਧਯਮ, ਚਤੁਰਸ਼ਰੂਤਿ ਧੈਵਤਮ, ਕੈਸ਼ੀਕੀ ਨਿਸ਼ਾਦਮ)
ਇਹ ਇੱਕ ਸੰਪੂਰਨਾ ਰਾਗ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੱਤੇ ਦੇ ਸੱਤੇ ਸੁਰ ਲਗਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਹ ਇੱਕ ਮੇਲਾਕਰਤਾ ਰਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਕ੍ਰ ਸੁਰ (ਜ਼ਿਗਜੈਗ) ਲਗਦੇ ਹਨ ਤੇ ਇਸ ਰਾਗ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ ਜਨਕ ਰਾਗ ਤੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਰ ਕੀਤੇ ਵੀ ਪ੍ਰਯੋਗ ਵੱਜੋਂ ਵਰਤ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਿੰਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰਯੋਗ ਲਈ ਸ਼ੁਧ ਧੈਵਤ ਇਸ ਰਾਗ ਦੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਰ ਸੰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ ਰਾਗ ਇੱਕ ਭਾਸੰਗਾ ਰਾਗ ਵੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਈ ਹੋਰ ਸਵਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਰਾਗ ਦਾ ਅੰਨਿਆ ਸਵਰਮ' ਉਹ ਸਵਰਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਦੇ ਮੇਲਕਾਰਤਾ (ਮੂਲ ਰਾਗਮ) ਦੇ ਅਰੋਹਣ ਜਾਂ ਅਵਰੋਹਣ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ (ਰਾਗ ਅਲਾਪਨ, ਕਲਪਨਸਵਰਮ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਵਾਕਾਂਸ਼) ਵਿੱਚ ਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ "ਰੱਖਿਆ" ਰਾਗ (ਉੱਚ ਸੁਰੀਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਇੱਕ ਰਾਗ) ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
ਸਵਰਾ ਵਾਕਾਂਸ਼
[ਸੋਧੋ]ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ ਦੇ ਤਿੰਨ ਹੋਰ ਸਵਰਮ ਅੰਤਰ ਗੰਧਾਰਮ (ਜੀ3) ਸ਼ੁੱਧ ਧੈਵਤਮ (ਡੀ1) ਅਤੇ ਕਾਕਲੀ ਨਿਸ਼ਾਦਮ (ਐਨ3) ਹਨ। ਇਹ ਸਾਰੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਵਰ ਸਿਰਫ਼ ਪ੍ਰਯੋਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਪਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਰਾਗਮ ਦੇ ਅਰੋਹਣ ਅਵਰੋਹਣ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੇ। "ਜੀ3" "ਮਾ ਪਾ ਮਾ ਗਾ ਮਾ" ਵਿੱਚ ਅਤੇ "ਡੀ1" "ਗਾ ਮਾ ਪਾ ਦਾ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।" ਪਹਿਲੇ ਦੋ ਨਾਲੋਂ ਸੂਖਮ, "N3" "ਸਾ ਦਾ ਨੀ ਸਾ" ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤਿਆਗਰਾਜ ਅਤੇ ਮੁਥੁਸਵਾਮੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤਰ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਸਵਰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। [ਹਵਾਲਾ ਲੋੜੀਂਦਾ]
ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ 'ਚ ਮਨੋਧਰਮ ਯਾਨੀ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਲਾਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਤੁਰੰਤ ਬਣਾਈਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਿਲੱਖਣ ਸਵਰ ਬਣਤਰ ਵੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਨਮੂਨੇ ਹਨ "ਸਾ ਗਾ ਗਾ ਮਾ", "ਸਾ ਪਾ", ਅਤੇ "ਸਾ ਗਾ ਮਾ ਪਾ"। ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਦਮ 'ਤੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਰਹਿਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਇਸ ਨੂੰ ਰੀਤਿਗੌਲਾ ਤੋਂ ਵੱਖ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਰੀਤੀਗੌਲਾ ਅਤੇ ਹੁਸੈਨ ਕੁਝ ਸਹਿਯੋਗੀ ਰਾਗ (ਇਸ ਦੇ ਸਮਾਨ ਰਾਗ) ਹਨ।
ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਰਚਨਾਵਾਂ
[ਸੋਧੋ]ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ ਸ਼ਿਆਮਾ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਰਾਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਰਾਗ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਰਾਗ ਦਾ ਜੋ ਵਰਤਮਾਨ ਰੂਪ ਹੈ ਓਹ ਵੀ ਓਹਨਾਂ ਦੀ ਹੀ ਦੇਣ ਹੈ। ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਂ ਥੋੜਾ,ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ ਦਾ ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਸ਼ਬਦ "ਮਾਰੀਵਰੇ ਗਤੀ" ਵੀ ਸਿਆਮਾ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। "ਮਾਰੀਵੇਰੇ ਗਤੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ "ਓ ਜਗਧੰਬਾ" ਵਿੱਚ ਸ਼ਿਆਮਾ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਨੇ "ਅਨਯਾ ਸਵਰ" ਗਾ (2) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤਿਆਗਰਾਜ ਦੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਜੀਵਨ ਬਦਲਣ ਵਾਲੀ ਘਟਨਾ ਵਾਪਰੀ ਸੀ ਜਿਸਦੇ ਬਾਰੇ ਕਿਵਦੰਤੀ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਵਾਰ ਉਹ ਇੱਕ ਕੁਚੀਪੁਡ਼ੀ ਭਾਗਵਤ ਕਲਾਕਾਰ ਦੇ ਨਾਚ-ਨਾਟਕ ਗਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਮਿਥਿਹਾਸਕ ਪਾਤਰਾਂ ਰਾਧਾ ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦੀ ਇੱਕ ਲੋਕ ਗਾਥਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕਿ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੀ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗੀਤ ਮਥੁਰਾ ਨਗਰਿਲੋ, ਜੋ ਫਿਰ ਤੋਂ ਆਨੰਦ ਭੈਰਵੀ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਤਿਆਗਰਾਜ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਉਸ ਪਰਦਰਸ਼ਨ ਤੇ ਨਵਾਜ਼ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੋਹਫ਼ਾ ਦੇਣ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ, ਜੋ ਵੀ ਉਹ ਦੇ ਸਕਦੇ ਸਨ।ਬਹੁਤ ਸੋਚ ਵਿਚਾਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਤੋਹਫ਼ੇ ਵਜੋਂ ਰਾਗਮ ਆਨੰਦ ਭੈਰਵੀ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ (ਭਾਵ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਰਾਗਮ ਵਿੱਚ ਗਾਉਣਾ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ) ਤਾਂ ਜੋ ਜਦੋਂ ਨੇਡ਼ੇ ਦੇ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਿਆਗਰਾਜ ਜਾਂ ਆਨੰਦ ਭੈਰਵ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੇ ਤਾਂ ਉਹ ਕੁਚੀਪੁਡ਼ੀ ਨ੍ਰਿਤਕਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਯਾਦ ਕਰਨ।
- ਸਿੰਗਾਰਾ ਵੇਲਾਵਨ ਵੰਥਨ ਦੁਆਰਾ ਪਾਪਨਾਸਾਮ ਸਿਵਨ ਤਾਮਿਲ ਵਿੱਚ
- ਸਾਮੀ ਨੀ ਪਾਈ ਅਦਥਲਵਰਨਮ-ਵੀਨਾ ਕੁੱਪਯਾਰ
- ਯਥਮ ਔਰ ਐਂਥਮ (ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਰਾਜਨ ਦੁਆਰਾ ਕਨੀਆਨ ਪੁੰਗੁੰਦਰਨਾਰ ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ, ਸੰਧਮਃ ਸਿੰਫਨੀ ਮੀਟਸ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤਮਿਲ ਤੋਂ 10 ਵੀਂ ਵਿਸ਼ਵ ਤਮਿਲ ਕਾਨਫਰੰਸ ਦਾ ਥੀਮ ਗੀਤਸੰਧਮ-ਸਿੰਫਨੀ ਨੇ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤਮਿਲ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕੀਤੀ
- ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿੱਚ ਸਵਾਤੀ ਥਿਰੂਨਲ ਦੁਆਰਾ ਪਾਵਨਾਸੁਗੁਨਾ ਆਦਿਥਲਵਰਨਮ
- ਤਾਮਿਲ ਵਿੱਚ ਪੋਨੀਆ ਪਿਲਾਈ ਦੁਆਰਾ ਸਖਿਯੇ ਇੰਥਾ ਵੇਲਾਇਲ ਪਡਵਰਨਮ
- ਤੇਲਗੂ ਵਿੱਚ ਅੰਨਾਮਾਚਾਰੀਆ ਦੁਆਰਾ ਇੱਤੀ ਮੁਦੁਲ ਅਦੀਬ ਅਲੁਦੇਦਾਦੇ
- ਕਾਮਤੀ ਸੁਕਰਾਵ ਆਰਮੂ ਅੰਨਾਮਾਚਾਰੀਆ ਦੁਆਰਾ ਤੇਲਗੂ ਵਿੱਚ
- ਕੰਨਡ਼ ਵਿੱਚ ਪੁਰੰਦਰਦਾਸ ਦੁਆਰਾ ਨੀਨੇ ਦਿਆਲੂ, ਵੀਰਾ ਹਨੁਮਾ ਬਹੂ, ਹੋਡੀ ਨਗਰੀ ਮੇਲੇ, ਸੁਮਨੇ ਬਾਰੂਵੁਡੇ ਮੁਕਤੀ, ਸ਼੍ਰੀਨਿਵਾਸ ਨੀਨੇ
- ਲਾਲੀ ਗੋਵਿੰਦਾ ਲਾਲੀ ਸ੍ਰੀਪਦਰਾਜਾ ਦੁਆਰਾ ਕੰਨਡ਼ ਵਿੱਚ
- ਪਲਾਇਆਚਿਊਥਾ ਪਲਾਯਾਜੀਥਾ, ਵਾਦਿਰਾਜਾ ਤੀਰਥ ਦੁਆਰਾ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿੱਚ
- ਸਵਾਤੀ ਥਿਰੂਨਲ ਦੁਆਰਾ ਕੁਚੇਲਾ ਉਪਾਕਯਾਨਮ ਤੋਂ ਸਮਾਰਸੀ ਪੁਰਾਗੁਰੂ
- ਕਮਲਾਸੁਲੋਚਨਾ, ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਗੀਤਾਮ
- ਤੇਲਗੂ ਵਿੱਚ ਭਦਰਚਲਾ ਰਾਮਦਾਸੁ ਦੁਆਰਾ ਪਲੁਕੇ ਬੰਗਾਰਾਮਾਯੇਨਾ
- ਨਾਇਕੀ ਤੇਲਿਆਕਾ ਅਤੇ ਸ਼ੀਰਾ ਸਾਗਰ ਵਿਹਾਰ ਤਿਆਗਰਾਜ ਦੁਆਰਾ ਤੇਲਗੂ ਵਿੱਚ
- ਮਾਰੀਵਰੇ ਗਤੀ, ਓ ਜਗਧੰਬਾ, ਪਾਈ ਸ਼੍ਰੀਗਿਰੀਜਾਸੁਥੇ, ਹਿਮਾਚਲਾ ਤਨਯਾ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਿਆਮਾ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਤੇਲਗੂ ਵਿੱਚ
- ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿੱਚ ਮੁਥੁਸਵਾਮੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤਰ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਸ ਗੁਰੂਗੁਹਾ, ਦੰਡਯੁਧਪਨੀਮ, ਕਮਲੰਬਾ ਸਮਰਕਸ਼ਤੁ, ਆਨੰਦੇਸਵਰੇਨ ਅਤੇ ਤਿਆਗਰਾਜ ਯੋਗ ਵੈਭਵਮ
- ਤਮਿਲ ਵਿੱਚ ਪਾਪਨਾਸਮ ਸਿਵਨ ਦੁਆਰਾ ਸ਼੍ਰਿੰਗਾਰਾ ਵੇਲਵਨ ਵੰਧਨਤਾਮਿਲ
- ਕ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਕਰੁਣਾ, ਪਾਈ ਥਰਕਸ਼ੁਪੁਰਲਿਆ, ਵਰਿਜਾ ਵਡਾਨਾ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿੱਚ ਸਵਾਤੀ ਥਿਰੂਨਲ ਦੁਆਰਾ
- ਭਾਰਤੀ ਪੰਕਜਾ-ਮੰਨਾਰਗੁਡੀ ਸੰਬਾਸ਼ਿਵ ਭਾਗਵਤਰ
- ਪੂੰਥੇਨ ਨੇਰਮੋਝੀ, ਬਾਲੀਕੇ ਮੁਹੰਮਦ, ਮਨੀਨੀ ਵਾਮਤਾ ਮਲਿਆਲਮ ਵਿੱਚ ਸਵਾਤੀ ਥਿਰੂਨਲ ਦੇ ਤਿੰਨ ਪਦਮ ਹਨ।
- ਸਵਾਤੀ ਥਿਰੂਨਲ ਦੁਆਰਾ ਧੀਮ ਧੀਮ ਧੀਮਾ ਥਿਲਾਨਾ
- ਅੰਡੋਲਿਕਾ ਵਾਹਨੇ (ਉਤਸਵਪ੍ਰਬੰਧਮ) ਸਵਾਤੀ ਥਿਰੂਨਲ ਦੁਆਰਾ ਮਲਿਆਲਮ ਵਿੱਚ
- ਤਾਮਿਲ ਵਿੱਚ ਪੇਰੀਆਸਾਮੀ ਥੂਰਨ ਦੁਆਰਾ ਸਮਗਾਨਪ੍ਰੀਏ
- ਪੂ ਮੇਲ ਵਲਾਰਮ ਅੰਨਈਏ ਮਜ਼ਵਈ ਚਿਦੰਬਰ ਭਾਰਤੀ ਦੁਆਰਾ ਤਮਿਲ ਵਿੱਚਤਾਮਿਲ
- ਕਲਿਆਣੀ ਵਰਦਰਾਜਨ ਦੁਆਰਾ ਰਘੁਦਵਾਹ ਦਾਸ
ਫ਼ਿਲਮੀ ਗੀਤ
[ਸੋਧੋ]ਗੀਤ. | ਫ਼ਿਲਮ | ਸੰਗੀਤਕਾਰ | ਗਾਇਕ |
---|---|---|---|
ਪਾਈ ਵਾ ਮਗਾਲੇ | ਕਰਨਨ | ਵਿਸ਼ਵਨਾਥਨ-ਰਾਮਮੂਰਤੀ | ਸੂਲਾਮੰਗਲਮ ਰਾਜਲਕਸ਼ਮੀ |
ਸਭਰੀ ਮਲਾਇਲ ਵੰਨਾ | ਸਵਾਮੀ ਅਯੱਪਨ (1975 ਫ਼ਿਲਮ) | ਜੀ. ਦੇਵਰਾਜਨ | ਟੀ. ਐਮ. ਸੁੰਦਰਰਾਜਨ |
ਸ੍ਰੀ ਜਾਨਕੀਦੇਵੀ ਸੇਮਨਥਮ | ਮਿਸਿਆਮਾ | ਐੱਸ. ਰਾਜੇਸ਼ਵਰ ਰਾਓ | ਪੀ. ਲੀਲਾ, ਪੀ. ਸੁਸ਼ੀਲਾ |
ਆਗਯਾ ਪੰਧਾਲੀਲੇ
(ਰਾਗਮਾਲਿਕਾਃ ਆਨੰਦਭੈਰਵੀ, ਖਰਹਰਪ੍ਰਿਆ, ਸ਼੍ਰੀ, ਮਥਿਆਵਤੀਆ) |
ਪੋਨੁਨਜਲ | ਐਮ. ਐਸ. ਵਿਸ਼ਵਨਾਥਨ | ਟੀ. ਐਮ. ਸੁੰਦਰਰਾਜਨ, ਪੀ. ਸੁਸ਼ੀਲਾ |
ਨਲਵਾਜ਼ਵੂ ਨਾਮਕਾਣਾ | ਵੀਤੁਕੂ ਵੀਡੂ | ਪੀ. ਸੁਸ਼ੀਲਾ | |
ਨਾਨ ਅਟਚੀ ਸੀਥੂਵਰਮ | ਆਤੀ ਪਰਾਸਕਤੀ | ਕੇ. ਵੀ. ਮਹਾਦੇਵਨ | |
ਚਿੱਟੂ ਪੋਲ ਮੁਥੂ ਪੋਲ | ਇਨਿਆ ਉਰਵੂ ਪੂਥਾਥੂ | ਇਲੈਅਰਾਜਾ | ਕੇ. ਐਸ. ਚਿੱਤਰਾ |
ਪਾਰਥਲੇ ਥੇਰੀਆਥਾ | ਸ੍ਰੀ ਰਾਘਵੇਂਦਰਾਰ | ਮਨੋਰਮਾ | |
ਕੇਵਲ 'ਥੈਵਈ ਇੰਦਾ ਪਵਈ' (ਕੇਵਲ 'ਚਰਣਮ') | ਅੰਧਾ ਓਰੂ ਨਿਮੀਡਮ | ਐੱਸ. ਪੀ. ਬਾਲਾਸੁਬਰਾਮਨੀਅਮ, ਐੱਸ ਪੀ. ਸੈਲਜਾਐਸ. ਪੀ. ਸੈਲਜਾ | |
ਥੰਗਾਮੇ ਐਂਗਾ ਕੋਂਗੁਨਾਟੁਕੂ | ਮਦੁਰਾਈ ਵੀਰਨ ਐਂਗਾ ਸਾਮੀ | ਕੇ. ਐਸ. ਚਿੱਤਰਾ, ਅਰੁਣਮੋਝੀ | |
ਪੋਨੂ ਵੇਲਾਯਾਰਾ | ਪੇਰੀਆ ਮਾਰੂਧੂ | ਕੇ. ਐਸ. ਚਿੱਤਰਾ, ਮਨੋਮਾਨੋ | |
ਕਰਵਾ ਮਡੂ ਮੂਨੂ (ਕੇਵਲ ਅੰਤਮ ਚਰਣਮ) | ਮਗਲੀਰ ਮੱਟਮ | ਐੱਸ. ਪੀ. ਬਾਲਾਸੁਬਰਾਮਨੀਅਮ, ਐੱਸ ਜਾਨਕੀਐੱਸ. ਜਾਨਕੀ | |
ਸੇਂਗੁਰਵੀ ਸੇਂਗੁਰਵੀ | ਤਿਰੂਮੂਰਤੀ | ਦੇਵਾ | |
ਕੋਂਜਨਾਲ ਪੋਰੂ ਥਲਾਈਵਾ | ਆਸੀਆ | ਹਰੀਹਰਨ | |
ਕਲਯਾਨਮ ਕਲਯਾਨਮ | ਵੈਦੇਹੀ ਕਲਿਆਣਮ | ਸੁਨੰਦਾ | |
ਵੰਨਾਕੋਲੂ ਪਾਰੂ | ਕਾਰਾਈ ਥੋਡਥਾ ਅਲਾਇਗਲ | ਚੰਦਰਬੋਸ | ਵਾਣੀ ਜੈਰਾਮ |
ਮੇੱਟੂ ਪੋਡੂ | ਜੋਡ਼ੀ | ਏ. ਆਰ. ਰਹਿਮਾਨ | ਐੱਸ. ਪੀ. ਬਾਲਾਸੁਬਰਾਮਨੀਅਮ |
ਅਨਬੇਨਦਰ ਮਜ਼ਹਾਈਲੇ | ਮਿਨਸਾਰਾ ਕਨਵੂ | ਅਨੁਰਾਧਾ ਸ਼੍ਰੀਰਾਮ | |
ਨਾਦੀਏ ਨਾਦੀਏ | ਰਿਦਮ | ਉਨਨੀ ਮੈਨਨ | |
ਮੇਲ ਈਸਾਇਆ | ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਰੋਮੀਓ | ਉਨਨੀ ਮੈਨਨ, ਸਵਰਨਾਲਥਾ, ਸ੍ਰੀਨਿਵਾਸ, ਸੁਜਾਤਾ | |
ਟੈਲੀਫੋਨ ਮਨੀਪੋਲ (ਕੇਵਲ ਚਰਣਮ) | ਭਾਰਤੀ | ਹਰੀਹਰਨ, ਹਰੀਨੀ | |
ਕੱਲੋਰੀ ਸਲਾਈ (ਸਿਰਫ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਹਿੱਸਾ) | ਕਦਲ ਦੇਸ਼ਮ | ਹਰੀਹਰਨ, ਏ. ਆਰ. ਰਹਿਮਾਨ, ਅਸਲਮ ਮੁਸਤਫਾ | |
ਕਦਲ ਕਾਦਿਥਮ
(ਉਸ ਦੀ ਪਿਛਲੀ ਐਲਬਮ, 'ਗੋਲੀ ਸਜਾ ਕੇ ਰਖਣਾ' ਤੋਂ 'ਕਿੱਸਾ ਹਮ ਲਿਖੇਂਗੇ' ਤੋਂ ਮੁਡ਼ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ) |
ਜੋਡੀ | ਐੱਸ. ਜਾਨਕੀ, ਉੱਨੀ ਮੈਨਨਉਨਨੀ ਮੈਨਨ | |
ਕੰਨੇ ਕੰਨਾ ਕੰਨਾ | ਪੇਨੂੱਕੂ ਯਾਰ ਕਵਲ | ਰਮੇਸ਼ ਨਾਇਡੂ | ਐੱਸ. ਜਾਨਕੀ |
ਚੂਡੀਥਾਰ ਅਨਿੰਥੂ | ਪੂਵੇਲਮ ਕੇਟੱਪਰ | ਯੁਵਨ ਸ਼ੰਕਰ ਰਾਜਾ | ਹਰੀਹਰਨ, ਸਾਧਨਾ ਸਰਗਮ |
ਦੇਵਥਾਈ ਵਾਮਸਮ | ਸਨੇਗਿਤੀਏ | ਵਿਦਿਆਸਾਗਰ | ਕੇ. ਐਸ. ਚਿੱਤਰਾ |
ਪਾਰਥਾ ਮੁਤਾਲਨੇਲ | ਵੇਟ੍ਟਾਇਆਡੂ ਵਿਲਾਇਆਡੂ | ਹੈਰਿਸ ਜੈਰਾਜ | ਉਨਨੀ ਮੈਨਨ, ਬੰਬੇ ਜੈਸ਼੍ਰੀ |
ਪੁਦੀਚਿਰੂੱਕੂ | ਸਾਮੀ | ਹਰੀਹਰਨ, ਮਹਾਤੀ, ਕੋਮਲ ਰਮੇਸ਼ | |
ਕੁਮਿਆਦੀ | ਚੇਲਾਮੇ | ਸੰਧਿਆ | |
ਅਜ਼੍ਹੀਲੀ | ਧਾਮ ਧੂਮ | ਹਰੀਕਰਨ | |
ਨਾਨਗਾ ਨਾਨ | ਗੰਬੀਰਮ | ਮਨੀ ਸ਼ਰਮਾ | ਵਿਜੇ ਯੇਸੂਦਾਸ, ਸੁਜਾਤਾ ਮੋਹਨ |
ਨੀਏ ਐਨ ਥਾਈ | ਮਾਰਾਇਕਾਇਯਾਰਃ ਅਰਬੀਕਦਲਿਨ ਸਿੰਗਮ | ਰੋਨੀ ਰਾਫੇਲ | ਸ਼੍ਰੀਕਾਂਤ ਹਰੀਹਰਨ, ਰੇਸ਼ਮਾ ਰਾਘਵੇਂਦਰ |
ਐਲਬਮ
[ਸੋਧੋ]ਗੀਤ. | ਐਲਬਮ | ਸੰਗੀਤਕਾਰ | ਗਾਇਕ |
---|---|---|---|
ਯਧੂਮ ਉਰੇ ਗੀਤ | ਸੰਧਮ | ਰਾਜਨ ਸੋਮਸੁੰਦਰਮ | ਕਾਰਤਿਕ, ਬੰਬੇ ਜੈਸ਼੍ਰੀ |