ਦਿਹਾਤੀ ਡਾਕਟਰ

ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ, ਇੱਕ ਅਜ਼ਾਦ ਗਿਆਨਕੋਸ਼ ਤੋਂ
"A Country Doctor"
ਲੇਖਕ Franz Kafka
ਮੂਲ ਸਿਰਲੇਖEin Landarzt
ਭਾਸ਼ਾGerman
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮAnthology
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕKurt Wolff
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਮਿਤੀ1919

ਏ ਕੰਟਰੀ ਡਾਕਟਰ ” (ਜਰਮਨ: “ Ein Landarzt ”) ਫ੍ਰਾਂਜ਼ ਕਾਫਕਾ ਦੀ 1917 ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਗਈ ਇੱਕ ਨਿੱਕੀ ਕਹਾਣੀ ਹੈ। ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਇਸੇ ਸਿਰਲੇਖ ਦੀਆਂ ਨਿੱਕੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੇ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਈ ਸੀ। ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਸਰਦੀਆਂ ਦੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰ ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਮਿਲ਼ਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਬੇਹੂਦਾ, ਵਚਿੱਤਰ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਧੂਹ ਲਿਜਾਂਦੀਆਂ ਹ ਨਾ ਅਤੇ ਅੰਤ ਉਸਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ।

ਪਲਾਟ[ਸੋਧੋ]

ਇਹ ਪਲਾਟ ਬਰਫੀਲੀ ਸਰਦੀਆਂ ਦੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰ ਨੌਜਵਾਨ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕਲਹਿਣੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਵਚਿੱਤਰ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੂਰਾਂ ਦੇ ਸ਼ੈੱਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਹੱਸਮਈ ਸਾਈਸ ਦਾ ਪਰਗਟ ਹੋਣ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।

ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਦਸ ਮੀਲ ਦੂਰ ਇੱਕ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰ ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਇਲਾਜ ਲਈ ਜਾਣਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ ਦਾ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਘੋੜਾ ਇੱਕ ਰਾਤ ਪਹਿਲਾਂ ਮਰ ਗਿਆ ਸੀ, ਇਸਲਈ ਉਸਦੀ ਨੌਕਰਾਣੀ ਰੋਜ਼ਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਘੋੜਾ ਭਾਲਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਉਹ ਖ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਪਰਤਦੀ ਹੈ - "ਬੇਸ਼ੱਕ, ਹੁਣ ਉਸ ਨੂੰ ਅਜਿਹੇ ਸਫ਼ਰ ਲਈ ਕੌਣ ਆਪਣਾ ਘੋੜਾ ਉਧਾਰ ਦੇਵੇਗਾ?" - ਅਤੇ ਡਾਕਟਰ ਵਾੜੇ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਨੂੰ ਲੱਤ ਮਾਰ ਕੇ ਆਪਣੀ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਹਦਾ ਖ਼ਿਆਲ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦਾ ਖ਼ਾਲੀ ਸੂਰਾਂ ਦਾ ਵਾੜਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਰਹੱਸਮਈ ਸਾਈਸ ਅੰਦਰੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਦੋ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਘੋੜੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਬੂਝੜ ਸਾਈਸ ਬੇਕਿਰਕੀ ਨਾਲ਼ ਰੋਜ਼ਾ ਨੂੰ ਚੁੰਮਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਘੋੜੇ ਦਾ ਸਾਜ਼ ਦੇਣ ਲੱਗਦੀ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਗੱਲ੍ਹ 'ਤੇ ਲਾਲ ਦੰਦਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਦੀਆਂ ਦੋ ਕਤਾਰਾਂ ਬਣ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਡਾਕਟਰ ਸਾਈਸ ਨੂੰ ਝਿੜਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਛੇਤੀ ਹੀ ਸਮਝ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਾਈਸ ਦਾ ਰਿਣੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਛਾਲ ਮਾਰਕੇ ਗੱਡੀ ਵਿੱਚ ਬੈਠ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਸਾਈਸ ਉਸ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਡਰੀ ਹੋਏ ਰੋਜ਼ਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿਣ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵੜ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਹਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੀਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਸ ਕੋਲ਼ ਬਚਾਓ ਦਾ ਹੁਣ ਕੋਈ ਚਾਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਡਾਕਟਰ ਸਾਈਸ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਜੋ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ "ਚੱਲੋ!" ਖੀ ਕੇ ਘੋੜਿਆਂ ਨੂੰ ਦੌੜਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਾ ਨੂੰ ਦਬੋਚਣ ਲਈ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਮਕਾਨ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋੜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਲਗਭਗ ਤੁਰੰਤ ਉਸਦੇ ਬਿਮਾਰ ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਘਰ ਪਹੁੰਚਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਜਿਵੇਂ ਮੇਰੇ ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਘਰ ਦਾ ਗੇਟ ਮੇਰੇ ਘਰ ਦੇ ਗੇਟ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇੱਕਦਮ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੋਵੇ"। ਘਰ ਵਿੱਚ ਵੜਨ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਪਰਿਵਾਰ ਦੀਆਂ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀਆਂ, ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਮਰੀਜ਼ ਚੁੱਪ-ਚਾਪ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਮਰਨ ਦਿਓ। ਸ਼ੁਰੂ ਵਿਚ, ਡਾਕਟਰ ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੰਦਰੁਸਤ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਗੱਲ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਮਰੀਜ਼ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਉਸ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਰਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੇ ਲੜਕੇ ਦੀ ਭੈਣ ਹਥ ਵਿੱਚ ਖ਼ੂਨ ਨਾਲ਼ ਲਿਬੜਿਆ ਤੌਲੀਆ ਦੇਖਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਲੜਕੇ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸੱਜੀ ਵੱਖੀ 'ਤੇ ਇਕ ਵੱਡਾ, ਡੂੰਘਾ ਜ਼ਖ਼ਮ ਹੈਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੀੜੇ ਕੁਰਬਲ ਕੁਰਬਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਮਹਿਮਾਨ ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਦੇਖ ਦੇਖ ਕੇ ਖੁਸ਼ ਹਨ। ਇਸ ਦੌਰਾਨ, ਘੋੜਿਆਂ ਨੇ, ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਪਣੀ ਲਗਾਮ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਕੇ , ਖਿੜਕੀਆਂ ਖੋਲ੍ਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਝੱਲਿਆਂ ਵਾਂਗ ਹਿਣਕਣ ਲੱਗ ਪੈਂਦੇ ਹਨ।

ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਵਾਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਨੌਕਰਾਣੀ ਦੀ ਕਿਸਮਤ ਵੱਲ ਮੁੜਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਘਰ ਦੇ ਬਾਹਰ ਇਕੱਤਰ ਹੋਏ ਇੱਕ ਸਕੂਲੀ ਗਾਇਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਗਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਧੁਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਪਰਿਵਾਰ ਨੇ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਬਿਸਤਰ 'ਤੇ ਲਿਟਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਪਰਿਵਾਰ ਕਮਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਡਾਕਟਰ ਆਪਣੇ ਸ਼ੱਕੀ ਬੈੱਡ-ਮੇਟ ਨੂੰ ਯਕੀਨ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜ਼ਖ਼ਮ ਇੰਨਾ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਸਮਾਨ ਸਮੇਟਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਖਿੜਕੀ ਵਿੱਚੋਂ ਛਾਲ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਘੋੜੇ 'ਤੇ ਸਵਾਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਇੰਨੀ ਜਲਦੀ ਘਰ ਪਹੁੰਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕੱਪੜੇ ਪਾਉਣ ਦੀ ਵੀ ਖੇਚਲ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਘੋੜੇ ਓਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦੌੜਦੇ ਜਿੰਨੀ ਨਾਲ਼ ਉਹ ਆਉਂਦੇ ਹੋਏ ਦੌੜੇ ਸਨ। ਡਾਕਟਰ, ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਹੋ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਤੇ ਘੋੜਿਆਂ ਨੂੰ "ਬੁਢਿਆਂ ਵਾਂਗ ਬਰਫ਼ ਦੀ ਵਿਰਾਨ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚੋਂ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਰੀਂਗਦੇ ਹੋਏ" ਲੱਭਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਵੱਲੋਂ ਠੱਗਿਆ ਠੱਗਿਆ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਹਾਣੀ "ਰਾਤ ਦੀ ਘੰਟੀ ਦੀ ਇੱਕ ਝੂਠੀ ਟੁਣਕ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਰ ਭਰਿਆ ਹੁੰਗਾਰਾ - ਇਸਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" ਸਤਰ ਨਾਲ਼ ਸਮਾਪਤ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। [1]

Thin, without fever, not cold, not warm, with empty eyes, without a shirt, the young man under the stuffed quilt heaves himself up, hangs around my throat and whispers in my ear, "Doctor, let me die."

— Excerpt from Franz Kafka's "A Country Doctor"

ਵਿਆਖਿਆ[ਸੋਧੋ]

ਲੁਈਸ ਐਚ. ਲੀਟਰ ਨੇ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਹੋਂਦਵਾਦ ਦੀ ਇੱਕ ਠੋਸ ਦਲੀਲ ਦੇਖੀ:

"ਏ ਕੰਟਰੀ ਡਾਕਟਰ" ਮਨੁੱਖ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਇਆ, ਉਸ ਹੋਂਦ ਦੀ ਬੇਤੁਕੀਤਾ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਆਪਣੀ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਸੁਚੇਤ ਗਿਆਨ ਦੀ ਘਾਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਉਸਦੀ ਅਜ਼ਾਦੀ ਦੇ ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਡਾਕਟਰ, ਹੋਂਦ-ਵਿਰੋਧੀ ਨਾਇਕ ਦਾ ਇੱਕ ਪੁਰਾਤਨ ਕਿਸਮ, ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਹੈ। ਸਥਿਤੀਆਂ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਮਨੁੱਖੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਘਾਟ ਕਰਕੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਾਈਸ, ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਘੋੜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਹੇਰਾਫੇਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਪਰ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਸਾਧਨ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਕਦੇ ਵੀ, ਸੁਚੇਤ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਤੱਕ, ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਤੱਤ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਦੂਜਿਆਂ ਲਈ ਉਸ ਕੋਲ ਮੌਜੂਦ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੇਰਾਫੇਰੀ ਮੁੱਲ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਉੱਠਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਡਾਕਟਰ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਚੀਜ਼, ਇੱਕ ਵਸਤੂ, ਇੱਕ ਸੰਦ ਹੈ; ਆਦਮੀ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। [2]

ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ, ਸੈਂਟਾ ਬਾਰਬਰਾ ਅਤੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੋਲੰਬੀਆ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਦੇ ਮਨੋਵਿਗਿਆਨੀਆਂ ਨੇ 2009 ਵਿੱਚ "ਏ ਕੰਟਰੀ ਡਾਕਟਰ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਇੱਕ ਅਧਿਐਨ ਵਿੱਚ ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਵਜੋਂ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਬੇਹੂਦਾ ਕਹਾਣੀਆਂ ਪੜ੍ਹਨ ਨਾਲ ਬੋਧਾਤਮਕ ਹੁਨਰਾਂ 'ਤੇ ਕੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਅਧਿਐਨ ਨੇ ਦਿਖਾਇਆ ਕਿ ਕਹਾਣੀ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਨਾਲ ਟੈਸਟ ਦੇ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਦੇ ਪੈਟਰਨ ਲੱਭਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਖੋਜਾਂ ਨੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਖੰਡਿਤ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਇਕਸਾਰਤਾ ਅਤੇ ਅਰਥ ਲੱਭਣ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ "ਸੰਖਿਆਤਮਕ ਨਿਯਮਿਤਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਬੋਧਾਤਮਕ ਵਿਧੀ" ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ। [3]

ਅਨੁਕੂਲਤਾਵਾਂ[ਸੋਧੋ]

  • A Country Doctor (カフカ田舎医者 Kafuka: Inaka Isha?) (2007) – an animated film by Kōji Yamamura
  • Erik Bauersfeld adapted the story for an episode of The Black Mass radio series.
  • Ein Landarzt, a one-act opera by Hans Werner Henze[4]

ਫੁਟਨੋਟ[ਸੋਧੋ]

ਹਵਾਲੇ[ਸੋਧੋ]

  • ਗੁਥ, ਹੰਸ ਪੀ. "ਪ੍ਰਤੀਕ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਸੰਜਮ: ਕਾਫਕਾ ਦਾ 'ਕੰਟਰੀ ਡਾਕਟਰ'।" ਪੀਐਮਐਲਏ, 1965 : 427-431।
  • ਕਾਫਕਾ, ਫ੍ਰਾਂਜ਼. ਮੇਟਾਮੋਰਫੋਸਿਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਹਾਣੀਆਂ। ਟ੍ਰਾਂਸ. ਡੋਨਾ ਮੁਕਤ. ਨਿਊਯਾਰਕ : ਬਾਰਨਜ਼ ਐਂਡ ਨੋਬਲ ਕਲਾਸਿਕਸ ਕਲੈਕਸ਼ਨ, 2003 ।ISBN 1-59308-029-8ISBN 1-59308-029-8
  • ਲੀਟਰ, ਲੁਈਸ ਐਚ. "ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ: ਫ੍ਰਾਂਜ਼ ਕਾਫਕਾ ਦਾ 'ਏ ਕੰਟਰੀ ਡਾਕਟਰ'।" ਸੁਹਜ ਅਤੇ ਕਲਾ ਆਲੋਚਨਾ ਦਾ ਜਰਨਲ, 1958 : 337-347।

ਬਾਹਰੀ ਲਿੰਕ[ਸੋਧੋ]

  1. Kafka 2003, p. 128.
  2. Leiter 1958, p. 340.
  3. Tom Jacobs, This Is Your Brain on Kafka Archived July 14, 2014, at the Wayback Machine., Pacific Standard, 16 September 2009.
  4. Griffel, Margaret Ross (2018). Operas in German: A Dictionary, pp. 279–280. Rowman & Littlefield. ISBN 1442247975