ਵਰਤੋਂਕਾਰ:ਨਿਸ਼ਾਨ ਸਿੰਘ ਵਿਰਦੀ/ਰੁਦਾਬਾ
ਸ਼ਬਦ ਰੂਦਬੇਹ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ "ਰੂਦ" ਅਤੇ "ਅਬ", "ਰੂਦ" ਮਤਲਬ ਬੱਚਾ ਅਤੇ "ਅਬ" ਮਤਲਬ ਤੇਜਸਵੀ। ਦਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਦਰਬਾਰ (ਰਾਇਲ ਕੋਰਟ) ਜਿਸ ਵਿਚ ਸ਼ਾਹ ਦੀ ਨਹਿਰ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਵਿਚ ਰੁੜ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਦਰਿਆ ਅਤੇ ਆਬ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਪਾਣੀ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਂ ਉਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਪਾਣੀ ਦੇ ਦਰਿਆ ਦਾ।
ਜ਼ਾਲ ਨਾਲ ਵਿਆਹ
[ਸੋਧੋ]ਇਹ ਵਰਣਨ ਅਤੇ ਰੁਦਾਬਾ ਦੀ ਸਰੀਰਕ ਸੁੰਦਰਤਾ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਜ਼ਾਲ ਨੂੰ ਖਿੱਚਿਆ ਸੀ। ਰੁਦਬਾ ਨੇ ਵੀ ਜ਼ਲ ਬਾਰੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਅੌਰਤਾਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ। ਰੁਦਾਬਾ ਤੇ ਜ਼ਾਲ ਛੱਤ 'ਤੇ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਦੋਵੇਂ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਰਹੇ ਸਨ।ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇਸਲਾਮੀ ਰਵਾਇਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਾ ਮੰਨਣਯੋਗ ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਹ ਫਿਰ ਵੀ ਈਰਾਨ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਨਿਯਮ ਸਨ ਜੋ ਕਿ ਫਿਰਦੋਸੀ ਨੂੰਵਡਿਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
ਜ਼ਾਲ ਨੇ ਰੁਦਾਬਾ ਦੇ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਸਲਾਹਕਾਰਾਂ ਨਾਲ ਮਸ਼ਵਰਾ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਆਖ਼ਰਕਾਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ, ਸੈਮ ਦੇ ਹਾਲਾਤਾਂ ਦਾ ਪੂਰਾ ਵੇਰਵਾ ਲਿਖਣ ਦੀ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ। ਸੈਮ ਅਤੇ ਮਯੂਬਜ਼, ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਰੁਦਬਾ ਦੇ ਪਿਤਾ, ਕਾਬੁਲ ਦੇ ਮੁਖੀ, ਜ਼ਹਹਕ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਤੋਂ ਬਾਬਲੀਅਨ ਸਨ, ਨੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਜ਼ਾਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੁੰ ਦੇ ਦਿੱਤੀ।
ਆਖਰਕਾਰ, ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਨੇ ਜੋਤਸ਼ੀ ਨੂੰ ਇਹ ਸਵਾਲ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਇਹ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਜ਼ਾਲ ਅਤੇ ਰੁਦਬਾ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ ਕੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਹੋਣਗੇ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਜ਼ਾਲ ਅਤੇ ਰੁਦਾਬੇ ਦਾ ਬੱਚਾ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਜੇਤੂ ਹੋਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਜ਼ਾਲ ਮਾਨੂਚਰ ਦੇ ਦਰਬਾਰ ਤੇ ਪਹੁੰਚਿਆ, ਉਹ ਨੂੰ ਸਨਮਾਨ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਸੈਮ ਦੇ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਦਿਆਂ ਸ਼ਾਹ ਨੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦਿੱਤੀ।
ਵਿਆਹ ਕਾਬੁਲ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ, ਜਿੱਥੇ ਜ਼ਾਲ ਅਤੇ ਰੁਦਾਬਾ ਪਹਿਲਾਂ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਮਿਲੇ ਸਨ।
ਮਾਤਾ
[ਸੋਧੋ]ਫ਼ਾਰਸੀ ਮਿਥਿਹਾਸ ਵਿਚ, ਰੋਸਟਮ ਦਾ ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਉਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਅਸਧਾਰਨ ਆਕਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀ। ਜ਼ਾਲ ਨੂੰ ਪੱਕਾ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਵਿਚ ਮਰ ਜਾਵੇਗੀ। ਰੁਦਬੇਹ ਮੌਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸੀ ਜਦੋਂ ਆਖ਼ਰੀ ਜ਼ਾਲ ਨੇ ਸਿਮਰਹਾਰ ਦੇ ਖੰਭ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ ਅਤੇਹਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਿਆਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਅੱਗ ਉੱਤੇ ਰੱਖ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਸੀ।
ਪਰਿਵਰ ਦੀ ਬੰਸਾਵਲੀ
[ਸੋਧੋ]- ਈਰਾਨ ਸਾਹਿਤ
- ਫ਼ਾਰਸੀ ਮਿਥਿਹਾਸ
- ਸ਼ਾਹਨਾਮਾ
- ਰੇਪੁਜ਼ਲ
ਬਾਹਰੀ ਜੋੜ
[ਸੋਧੋ]- ਇੱਕ ਰਾਜੇ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਰਾਜੇ: ਸ਼ਾਹ-nameh ਦੇ ਸ਼ਾਹ Tahmasp, ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਕੈਟਾਲਾਗ ਤੱਕ ਮੈਟਰੋਪੋਲੀਟਨ ਮਿਊਜ਼ੀਅਮ, ਕਲਾ ਦਾ (ਪੂਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਆਨਲਾਈਨ PDF ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ) ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਮੱਗਰੀ ' ਤੇ ਰੁਦਾਬਾ