ਹਾਇਕ (ਕੱਪੜਾ)

ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ, ਇੱਕ ਅਜ਼ਾਦ ਗਿਆਨਕੋਸ਼ ਤੋਂ
ਅਲਜੀਰੀਆ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਹਾਈਕ ਪਹਿਨਦੀਆਂ ਹਨ

ਹਾਇਕ (ਅਰਬੀ: الحايك ) ਅਲਜੀਰੀਆ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੇਂਦਰੀ ਅਲਜੀਰੀਆ ਵਿੱਚ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਮਾਦਾ ਕੱਪੜਾ ਹੈ, ਇਹ ਪੂਰਬੀ ਅਲਜੀਰੀਆ ਵਿੱਚ ਮਲਾਇਆ ਅਤੇ ਪੱਛਮੀ ਅਲਜੀਰੀਆ ਵਿੱਚ ਕਸਾ,[1][2] ਅਤੇ ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਸੇਫਸਾਰੀ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਇਤਾਕਾਰ ਫੈਬਰਿਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪੂਰੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਢੱਕਦਾ ਹੈ,[3] 6 by 2.2 metres (19.7 ft × 7.2 ft) ਲੰਬਾਈ ਵਿੱਚ, ਰੋਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਪੇਟੀ ਦੁਆਰਾ ਕਮਰ 'ਤੇ ਫੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਫਾਈਬੁਲੇ ਦੁਆਰਾ ਫਿਕਸ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਮੋਢਿਆਂ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਲਿਆਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਚਿੱਟਾ ਜਾਂ ਕਾਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚਿੱਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ

ਵ੍ਯੁਤਪਤੀ[ਸੋਧੋ]

ਇਹ ਸ਼ਬਦ hayk ਅਰਬੀ ਸ਼ਬਦ ਹੈਕ ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਅਰਬੀ ਕ੍ਰਿਆ haka ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ "ਬੁਣਨਾ"। ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ heque ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ (1654), ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਸਨ – hayque (1667), alhaic (1670), eque (1670), haic (1683), hayc (1686)। haik ਸ਼ਬਦ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਤਰੀ ਲਿੰਗ (1725) ਵਿੱਚ ਸੀ ਅਤੇ 1830 ਵਿੱਚ ਪੁਲਿੰਗ ਬਣ ਗਿਆ

ਮੂਲ[ਸੋਧੋ]

ਉੱਨ, ਰੇਸ਼ਮ ਜਾਂ ਸਿੰਥੈਟਿਕ ਰੇਸ਼ਮ ਦੇ ਫੈਬਰਿਕ ਤੋਂ ਬਣਿਆ, ਹਾਇਕ ਬਹੁਤ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ, ਦੇਸ਼ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਫੈਲਣ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਹੋ ਗਿਆ, ਪਰ ਇਸਦੀ ਪਹਿਨਣ ਨੂੰ ਗੋਦ ਲੈਣ ਦੇ ਖੇਤਰ ਦੀਆਂ ਸਮਾਜਿਕ-ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਪੈਨੋਪਲੀ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਪਰਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਸਫਲਤਾ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਇਸਦੀ ਧਾਰਨਾ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ, ਇਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਕਾਰੀਗਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ। ਇਹ ਹਾਇਕ ਮਰਮਾ ਹੈ, ਜੋ ਉਨੀਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਅਲਜੀਅਰਜ਼ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਉਪਨਗਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਹਿਰੀ ਔਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਇਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਪਰਦਾ ਅਕਸਰ ਔਰਤ ਸੁੰਦਰਤਾ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕਵੀਆਂ ਅਤੇ ਚਾਬੀ ਗਾਇਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।

ਹਾਇਕ ਅਰਬ-ਅੰਦਾਲੁਸੀਅਨ ਮੂਲ ਦਾ ਹੈ,[4] ਅਤੇ ਪੂਰੇ ਮਗਰੇਬ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।[5][6] ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੰਗ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਇਹ ਅਲਜੀਅਰਜ਼, ਟੇਲੇਮਸੇਨ, ਬੇਜੀਆ ਅਤੇ ਓਰਾਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬੇਮਿਸਾਲ ਚਿੱਟਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਕਾਂਸਟੈਂਟੀਨ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਕਾਲਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਾਂਸਟੈਂਟੀਨ ਦੇ ਬੇ ਦੇ ਸਾਲਾਹ ਬੇ ਦੇ ਸੋਗ ਦੇ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਿੱਚ ਹੈ।[7] ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਅਨ ਔਰਤ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸੰਸਕਰਣ ਪਹਿਨਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੇਫਸਾਰੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਹਾਇਕ 'ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਿਵਰਤਨ ਜਿਸ ਨੂੰ ਹਿਊਕ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, 14ਵੀਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ 19ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਨੀਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਅਤੇ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿੱਚ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਉੱਨ ਜਾਂ ਰੇਸ਼ਮ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਇਹ ਔਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਖਰਾਬ ਮੌਸਮ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਜੋਂ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਦੇ ਰੂਪਾਂ ਨੂੰ ਸੋਗ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਪਹਿਨਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।

ਅਜੋਕੇ ਸਮੇਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ[ਸੋਧੋ]

  • ਅਲਜੀਰੀਆ ਵਿੱਚ, ਹਾਇਕ ਨੂੰ ਤਿਆਗ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਬੁੱਢੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਲਈ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਲਜੀਰੀਆ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਮੈਰਿਜ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹਿਨੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।[8]
  • ਮੋਰੋਕੋ ਵਿੱਚ, ਹਾਇਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਭ ਕੁਝ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਸਿਵਾਏ ਸ਼ੈਫਚੌਏਨ, ਐਸਾਉਇਰਾ ਅਤੇ ਫਿਗੁਇਗ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਔਜਦਾ ਵਿੱਚ ਬੁੱਢੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦੁਰਲੱਭ ਦਿੱਖਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ।[9] ਤਾਰੋਡੈਂਟ ਅਤੇ ਟਿਜ਼ਨੀਤ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਇਕ ਦਾ ਰੰਗ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਨੀਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
  • ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ, ਸੇਫਸੇਰੀ, ਹਾਇਕ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਅਨ ਰੂਪ ਜੋ ਇੱਕ ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ ਜੋ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਢੱਕਦਾ ਹੈ, ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਹਿਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,[10] ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਔਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ।

ਗੈਲਰੀ[ਸੋਧੋ]

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ[ਸੋਧੋ]

ਹਵਾਲੇ[ਸੋਧੋ]

  1. E.J. Brill's First Encyclopaedia of Islam 1913-1936. BRILL. 1987. p. 220. ISBN 90-04-08265-4.
  2. "The Shroud Over Algeria: Femicide, Islamism and the Hijab". Archived from the original on 2014-01-26. Retrieved 2016-08-09.
  3. Ambroise Queffélec; Yacine Derradji; Valéry Debov; Dalila Smaali-Dekdouk; Yasmina Cherrad-Benchefra (2002). Le français en Algérie: Lexique et dynamique des langues. Brussels: Duculot. p. 343. ISBN 2-8011-1294-1.
  4. "Histoire du Hayek". www.daraziza.com. Archived from the original on 2018-10-05. Retrieved 2017-11-04.
  5. Hugh Murray (1838). The Encyclopædia of Geography: Comprising a Complete Description of the Earth, Physical, Statistical, Civil, and Political ... Carey, Lea and Blanchard. p. 15.
  6. "El-Haik, une histoire à découvrir...au musée des arts populaires de Médéa". Al Huffington Post. 29 June 2015. Retrieved 2016-01-24.
  7. "El Haïk, une étoffe symbole de pureté". dziriya.net. Archived from the original on 2017-09-05. Retrieved 2016-01-24.
  8. "Le haïk, attribut de la femme Algéroise n'est plus | Radio Algérienne". radioalgerie.dz (in ਫਰਾਂਸੀਸੀ). Retrieved 2022-02-19.
  9. Fouzia Benzakour; Driss Gaadi; Ambroise Queffélec (2000). Le français au Maroc: Lexique et contacts de langues. Brussels: Duculot. p. 213. ISBN 2-8011-1260-7.
  10. Ann Jousiffe (2008). Tunisia. New Holland Publishers. p. 25. ISBN 978-1-84537-864-6.[permanent dead link]