ਸਮੱਗਰੀ 'ਤੇ ਜਾਓ

ਸੁਸਮਿਤਾ ਬਾਸੂ ਮਜੂਮਦਾਰ

ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ, ਇੱਕ ਆਜ਼ਾਦ ਵਿਸ਼ਵਕੋਸ਼ ਤੋਂ

ਸੁਸਮਿਤਾ ਬਾਸੂ ਮਜੂਮਦਾਰ ਇੱਕ ਭਾਰਤੀ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ, ਐਪੀਗ੍ਰਾਫਿਸਟ ਅਤੇ ਅੰਕ ਵਿਗਿਆਨੀ ਹੈ। ਉਹ ਕਲਕੱਤਾ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਭਾਰਤੀ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿਭਾਗ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਨਾਮ-ਦੀ-ਪਲੂਮ ਅਦਾ ਦੇ ਨਾਲ, ਉਹ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ ਉਰਦੂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕਵੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਹੈ।

ਜੀਵਨ

[ਸੋਧੋ]

ਸੁਸਮਿਤਾ ਬਾਸੂ ਮਜੂਮਦਾਰ ਨੇ ਲੇਡੀ ਬ੍ਰੈਬੋਰਨ ਕਾਲਜ ਤੋਂ ਬੈਚਲਰ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਲਕੱਤਾ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਮਾਸਟਰ ਅਤੇ ਡਾਕਟਰੇਟ ਡਿਗਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ।

ਖੋਜ

[ਸੋਧੋ]

ਅਸ਼ੋਕਨ ਸਰਕਟ

[ਸੋਧੋ]

1986 ਵਿੱਚ, ਸਨਾਤੀ, ਕਰਨਾਟਕ ਵਿਖੇ ਚੰਦਰਲਾ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰੀ ਮੰਦਿਰ ਦੀ ਛੱਤ ਡਿੱਗ ਗਈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਦੇਵਤੇ ਦੇ ਪੱਥਰ ਦੇ ਅਧਾਰ 'ਤੇ ਬ੍ਰਹਮੀ ਸ਼ਿਲਾਲੇਖਾਂ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਹੋਇਆ। ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਸ਼ੋਕ ਦੇ 12 ਅਤੇ 14 ਫ਼ਰਮਾਨ ਅਤੇ ਚੱਟਾਨ ਦੇ ਫ਼ਰਮਾਨ 1 ਅਤੇ 14 ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਜੋ ਮੌਰੀਆ ਕਾਲ ਦੇ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਬੋਧੀ ਧਰਮ ਅਸਥਾਨ ਵਜੋਂ ਸਨਾਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਕਲਕੱਤਾ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਨੇ ਕਰਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਅਸ਼ੋਕਨ ਸਰਕਟ ਨੂੰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਮਜੂਮਦਾਰ 2016 ਵਿੱਚ ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਜਦੋਂ ਮਹਾਕਾਲੀ ਦੀ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਅਸਲੀ ਮੂਰਤੀ ਮੰਦਰ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਦੇ ਬਾਹਰ ਮਿਲੀ ਸੀ, ਜਿਸ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਮੂਰਤੀ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।[1]

ਮਜੂਮਦਾਰ ਨੇ ਅਸ਼ੋਕਨ ਸਰਕਟ ( ਕਰਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਮੌਰੀਆ ) ਅਤੇ ਇੱਕ ਤ੍ਰਿਭਾਸ਼ੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ- ਪਾਲੀ - ਕੰਨੜ ਕੋਸ਼ 'ਤੇ ਕਿਤਾਬਚੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੇ।[2]

ਅੰਕ ਵਿਗਿਆਨ ਅਤੇ ਐਪੀਗ੍ਰਾਫੀ

[ਸੋਧੋ]

ਮਜੂਮਦਾਰ ਨੇ ਮਾਲਾਬਾਰ ਤੱਟ 'ਤੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਅਤੇ ਘਰੇਲੂ ਮੁਦਰਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਪਾਰ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ। ਚੇਰਾ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਰੋਮਨ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕਿਆਂ (ਅਤੇ ਤਾਂਬੇ ਦੇ ਸਿੱਕਿਆਂ ਦੀ ਘਾਟ) ਦੇ ਨਾਲ ਚੋਲ ਅਤੇ ਪਾਂਡਿਆ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਰੋਮਨ ਤਾਂਬੇ ਦੇ ਸਿੱਕਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਚਲਣ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਨੇ ਦਿਖਾਇਆ ਕਿ ਇਹ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੇਰਲਾ ਵਿੱਚ ਚੇਰਾ ਖੇਤਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਤਾਂਬੇ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਜਾਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। . ਉਸਨੇ ਪੱਤਨਮ ਵਿਖੇ ਲੱਭੇ ਸਿੱਕੇ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਰੋਮ ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਵਿਚਕਾਰ ਵਪਾਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਧੀ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ।[3]

ਬੰਗਾਲ ਵਿੱਚ ਕੁਸ਼ਾਨ ਸਿੱਕਾ

[ਸੋਧੋ]

ਪੂਰਬੀ ਮਿਦਨਾਪੁਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਿਟਾਇਰਡ ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਅਧਿਆਪਕ ਅਰਬਿੰਦੋ ਮੈਟੀ ਦੁਆਰਾ 83 ਸਿੱਕਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਕੈਸ਼ ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਅਤੇ ਪੁਰਾਲੇਖ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਮਜੂਮਦਾਰ ਦੀ ਖੋਜ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਨਿਸ਼ਕ ਅਤੇ ਹੁਵਿਸ਼ਕ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਕੁਸ਼ਾਨ ਸਿੱਕਿਆਂ ਵਜੋਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।[4]

ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਕਵਿਤਾ

[ਸੋਧੋ]

ਮਜੂਮਦਾਰ ਨੇ ਸੰਤੂਰ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਪੰਡਿਤ ਸੰਦੀਪ ਚੈਟਰਜੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿਰਿਕਲ ਫਿਊਜ਼ਨ ਸਿਰਲੇਖ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਐਲਬਮ ਵਿੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ ਬੋਲ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਵੋਕਲ ਵੀ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ।

ਉਸਦੀ ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਰੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਉਸਦੀ ਕਿਤਾਬ ਤ੍ਰਿਏਂਗੁਲਮ: ਤ੍ਰਿਭਾਸ਼ੀ ਕਵਿਤਾ 2015 ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਈ ਸੀ।[5]

ਹਵਾਲੇ

[ਸੋਧੋ]
  1. "Original idol of Mahakali of Sannati temple restored". The Hindu. 2 March 2016. Retrieved 9 June 2018.
  2. "Minister promises funds to develop tourism in HK region". The Hindu. 27 August 2016. Retrieved 9 June 2018.
  3. Nakli itihaas jo likheya geya hai kade na vaapriya jo ohna de base te, saade te saada itihaas bna ke ehna ne thop dittiyan. anglo sikh war te ek c te 3-4 jagaha te kiwe chal rahi c ikko war utto saal 1848 jdo angrej sara punjab 1845 ch apne under kar chukke c te oh 1848 ch kihna nal jang ladd rahe c. Script error: The function "citation198.168.27.221 14:54, 13 ਦਸੰਬਰ 2024 (UTC)'"`UNIQ--ref-00000008-QINU`"'</ref>" does not exist.
  4. Sebanti Sarkar (19 February 2018). "In rural Bengal, an indefatigable relic hunter has uncovered a hidden chapter of history". Scroll. Retrieved 9 June 2018.
  5. Sudipta Chanda (22 May 2015). "A cultural kaleidoscope". The Statesman. Retrieved 9 June 2018.[permanent dead link]