ਸਮੱਗਰੀ 'ਤੇ ਜਾਓ

ਸੂਰੀਨਾਮ ਦਾ ਸੱਭਿਆਚਾਰ

ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ, ਇੱਕ ਆਜ਼ਾਦ ਵਿਸ਼ਵਕੋਸ਼ ਤੋਂ

ਸੂਰੀਨਾਮ ਦਾ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਬਹੁਤ ਵਿਭਿੰਨ ਅਤੇ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਏਸ਼ੀਅਨ, ਅਫਰੀਕੀ ਅਤੇ ਯੂਰਪੀਅਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹਨ। ਅਬਾਦੀ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੀਦਰਲੈਂਡ, ਭਾਰਤ, ਅਫਰੀਕਾ, ਚੀਨ ਅਤੇ ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ, ਯੂਰਪੀਅਨ ਵਸਨੀਕਾਂ ਦੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਆਦਿਵਾਸੀ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨ ਨਾਲ ਬਣੀ ਹੈ।

ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸਮਾਗਮ

[ਸੋਧੋ]
  • ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦੀ ਸ਼ਾਮ
  • ਹੋਲੀ-ਫਗਵਾ
  • ਈਸਟਰ
  • ਮਜ਼ਦੂਰ ਦਿਵਸ
  • ਭਾਰਤੀ ਆਗਮਨ ਦਿਵਸ
  • ਕੇਤੀ ਕੋਟੀ
  • ਜਾਵਨੀਸ ਆਗਮਨ ਦਿਵਸ
  • ਆਦਿਵਾਸੀ ਲੋਕ ਦਿਵਸ
  • ਮਾਰੂਨ ਦਾ ਦਿਨ
  • ਚੀਨੀ ਆਗਮਨ ਦਿਵਸ
  • ਸੁਤੰਤਰਤਾ ਦਿਵਸ
  • ਕ੍ਰਿਸਮਸ

ਸੰਗੀਤ

[ਸੋਧੋ]

ਸੂਰੀਨਾਮ ਇੱਕ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਦੇਸ਼ ਹੈ ਜਿੜ੍ਹੀ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਦੀ ਇੱਕ ਪੂਰਬਲੀ ਬਸਤੀ ਸੀ। ਦੇਸ਼ ਆਪਣੇ ਕਾਸੇਕੋ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਇੱਕ ਇੰਡੋ-ਕੈਰੇਬੀਅਨ ਪਰੰਪਰਾ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਕਾਸੇਕੋ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਇਦ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਮੀਕਰਨ ਕੈਸਰ ਲੇ ਕੋਰ (ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਤੋੜੋ) ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਗੁਲਾਮੀ ਦੌਰਾਨ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਨਾਚ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਕਾਸੇਕੋ ਅਫਰੀਕਾ, ਯੂਰਪ ਅਤੇ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਕਈ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਅਤੇ ਲੋਕ ਸ਼ੈਲੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸੰਯੋਜਨ ਹੈ। ਇਹ ਤਾਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਕਰੈਟਜੀ (ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਬਾਸ ਡਰੱਮ) ਅਤੇ ਫੰਦੇ ਦੇ ਡਰੱਮ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਸੈਕਸੋਫੋਨ, ਟਰੰਪ ਅਤੇ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਟ੍ਰੋਂਬੋਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।

ਕਾਸੇਕੋ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਅਫਰੋ-ਸੁਰੀਨਾਮੀ ਕਾਵਿਨਾ ਸੰਗੀਤ ਤੋਂ ਉੱਭਰਿਆ ਹੈ, ਜੋ 1900 ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਪੈਰਾਮਾਰੀਬੋ ਵਿੱਚ ਸਟ੍ਰੀਟ ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਇਹ 1930 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿੱਚ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਦੌਰਾਨ ਵਿਕਸਤ ਹੋਇਆ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵੱਡੇ ਬੈਂਡ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਬੈਂਡਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬਿਗੀ ਪੋਕੂ (ਵੱਡਾ ਡਰੱਮ ਸੰਗੀਤ) ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। 1940 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਜੈਜ਼, ਕੈਲੀਪਸੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਅਯਾਤ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋ ਗਏ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਰੌਕ ਐਂਡ ਰੋਲ ਨੇ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਫਾਈਡ ਯੰਤਰਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਸੰਗੀਤ ਉਤਸਵ ਸੂਰੀਪੌਪ ਦੇਸ਼ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਗਮ ਹੈ।

ਪਕਵਾਨ

[ਸੋਧੋ]
ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੂਰੀਨਾਮੀ "ਬ੍ਰੂਡਜੇ ਬਾਕੇਲਜੌਵ" (ਕੱਟੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਸਟਾਕਫਿਸ਼ ਨਾਲ ਬੰਨ)

ਸੂਰੀਨਾਮੀ ਪਕਵਾਨ ਵਿਆਪਕ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸੂਰੀਨਾਮ ਦੀ ਅਬਾਦੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਹੈ। ਸੂਰੀਨਾਮੀ ਪਕਵਾਨ ਭਾਰਤੀ, ਅਫਰੀਕੀ, ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ ( ਜਾਵਨੀਸ ), ਚੀਨੀ, ਡੱਚ, ਯਹੂਦੀ, ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਅਮਰੀਕਨ ਪਕਵਾਨਾਂ ਸਮੇਤ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦਾ ਸੁਮੇਲ ਹੈ। ਇਸਨੇ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਸੂਰੀਨਾਮੀ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ; ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਮੂਹਾਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਪਕਵਾਨਾਂ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਏ ਸਨ; ਇਸ ਨਵੇਂ ਸੂਰੀਨਾਮੀ ਪਕਵਾਨ ਵਿੱਚ ਰੋਟੀ, ਨਾਸੀ ਗੋਰੇਂਗ, ਬਾਮੀ, ਪੋਮ, ਸਨੇਸੀ ਫੋਰੋ, ਮੋਕਸੀ ਮੇਟੀ, ਅਤੇ ਲੋਸੀ ਫੋਰੋ ਹਨ; ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦੇ ਇਸ ਮਿਸ਼ਰਣ ਕਾਰਨ, ਸੂਰੀਨਾਮੀ ਪਕਵਾਨ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਰਚਨਾ ਹੈ। ਬੁਨਿਆਦੀ ਭੋਜਨਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਵਲ, ਟੇਇਰ ਅਤੇ ਕਸਾਵਾ ਵਰਗੇ ਪੌਦੇ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਭਾਰਤੀ ਚਿਕਨ ਮਸਾਲਾ ਅਤੇ ਪੋਮ, ਕ੍ਰੀਓਲ ਮੂਲ ਦੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਪਾਰਟੀ ਡਿਸ਼ ਹੈ। ਨਾਲ ਹੀ, ਨਮਕੀਨ ਮਾਂਸ ਅਤੇ ਸਟਾਕਫਿਸ਼ (ਬੱਕਲਜਾਉ) ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਯਾਰਡਲੌਂਗ ਫਲ੍ਹਿਆਂ, ਭਿੰਡੀ ਅਤੇ ਬੈਂਗਣ ਸੂਰੀਨਾਮੀ ਰਸੋਈ ਵਿੱਚ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ। ਮਸਾਲੇਦਾਰ ਸੁਆਦ ਲਈ, ਮੈਡਮ ਜੀਨੇਟ ਮਿਰਚਾਂ ਦੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਕਸਰੋਲ ਪੋਮ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਰੋਟੀ (ਅਕਸਰ ਚਿਕਨ ਮਸਾਲਾ, ਆਲੂ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) ਵੀ ਅਕਸਰ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਦੇ ਮੌਕਿਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਨਾਲ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣੇ-ਪਛਾਣੇ ਪਕਵਾਨ ਹਨ ਮੋਕਸੀ-ਅਲੇਸੀ ( ਸਲੂਣਾ ਮਾਂਸ, ਝੀਂਗਾ ਜਾਂ ਮੱਛੀ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਬਲੇ ਹੋਏ ਚਾਵਲ), ਚਾਵਲ ਅਤੇ ਫਲ੍ਹਿਆਂ, ਮੂੰਗਫਲੀ ਦਾ ਸੂਪ, ਤਲੇ ਹੋਏ ਪਲੈਨਟੇਨ, ਬਾਰਾ ਅਤੇ ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਅਨ ਮੂਲ ਦੇ ਨਾਸੀ ਗੋਰੇਂਗ ਅਤੇ ਮੀ ਗੋਰੇਂਗ

ਮਿਠਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਬੋਯੋ, ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਕਸਾਵਾ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਇੱਕ ਮਿੱਠਾ ਕੇਕ, ਅਤੇ ਫਿਆਡੂ, ਇੱਕ ਕੇਕ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੌਗੀ, ਕਰੰਟ, ਬਦਾਮ ਅਤੇ ਸੁਕੇਡ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਮਾਈਜ਼ੇਨਾ ਕੂਕ ਵਨੀਲਾ ਨਾਲ ਬਣੀਆਂ ਮੱਕੀ ਦੇ ਸਟਾਰਚ ਕੂਕੀਜ਼ ਹਨ।

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ

[ਸੋਧੋ]

ਸ੍ਰੋਤ

[ਸੋਧੋ]
  • Bakker, Eveline, et al., eds. Geschiedenis van Suriname: Van stam tot staat, 2nd ed., 1998.
  • Binnendijk, Chandra van, and Paul Faber, eds. Sranan: Cultuur in Suriname, 1992.
  • Bruijning, C. F. A., and J. Voorhoeve, eds. Encyclopedie van Suriname, 1978.
  • Buddingh', Hans. Geschiedenis van Suriname, 2nd ed., 1995.
  • Colchester, Marcus. Forest Politics in Suriname, 1995.
  • Dew, Edward M. The Difficult Flowering of Surinam: Ethnicity and Politics in a Plural Society, 1978.
  • Economist Intelligence Unit. Country Profile Suriname 1998–99, 1999.
  • Hoefte, Rosemarijn. Suriname, 1990.
  • Lier, R. A. J. van. Frontier Society: A Social Analysis of the History of Surinam, 1971.
  • Meel, Peter. "Towards a Typology of Suriname Nationalism." New West Indian Guide 72 (3/4): 257–281, 1998.
  • Oostindie, Gert. Het paradijs overzee: De 'Nederlandse' Caraiben en Nederland, 1997.
  • Plotkin, Mark. J. Tales of a Shaman's Apprentice: An Ethnobotanist Searches for New Medicines in the Amazon Rain Forest, 1993.
  • Price, Richard. First-Time: The Historical Vision of an Afro-American People, 1983.
  • Sedoc-Dahlberg, Betty, ed. The Dutch Caribbean: Prospects for Democracy, 1990.
  • Szulc-Krzyzanowski, Michel, and Michiel van Kempen. Deep-Rooted Words: Ten Storytellers and Writers from Surinam (South America), 1992.